Патенти, авторські свідоцтва
Постійне посилання на розділhttps://dspace.nuft.edu.ua/handle/123456789/7374
Переглянути
8 результатів
Результати пошуку
Документ Спосіб отримання квашеної капусти (Патент на корисну модель № 109213 UА)(2015) Бандуренко, Галина Михайлівна; Бендерська (Дущак), Ольга Вячеславівна; Сахаренко, Оксана ОлександрівнаСпосіб отримання квашеної капусти, який включає інспекцію, очищення, шаткування, фасування й трамбування з періодичним пересипанням сіллю та прянощами, пригнічування, ферментацію, доброджування та зберігання, який відрізняється тим, що при фасуванні і трамбуванні шатковану капусту через кожні 15-20 см шару капусти перекладають сушеними лікарськими рослинами шарами товщиною 2-3 мм у кількості 0,1…3 % до маси капусти та додають цукровий розчин концентрацією 5-10 % у кількості 10-20 % до маси капусти і сік ферментованої капусти у кількості 1-3 % до маси капусти. Method for production of sauerkraut, which includes inspection, cleaning, shredding, packaging, tamping with periodic pouring salt and spices, suppression, fermentation and storage, characterized in that during filling and tamping sliced cabbage every 15-20 cm layer of cabbage shifted dried herbs layer thickness of 2-3 mm in an amount of 0.1 ... 3% by weight of cabbage and add sugar solution concentration of 5.10% in the amount of 10-20% by weight of cabbage juice and fermented cabbage in the amount of 1-3% by weight of cabbage.Документ Спосіб отримання квашеної капусти (Патент на винахід № 108707 UA)(2015) Бандуренко, Галина Михайлівна; Бендерська (Дущак), Ольга Вячеславівна; Сахаренко, Оксана ОлександрівнаСпосіб отримання квашеної капусти включає інспекцію, очищення, шаткування, фасування й трамбування з періодичним пересипанням сіллю та прянощами, пригнічування, ферментацію, доброджування та зберігання. Капусту після шаткування витримують 1-3 хвилини в охолодженому до температури 18-24 °C інвертному сиропі концентрацією 5-10 %, після чого додають 1-3 % соку ферментованої капусти з розчиненими у ньому 0,05-1 % меду, 0,01-0,02 % аскорбінової та 0,01-0,02 % лимонної кислоти до маси капусти. Method of producing sauerkraut includes inspection, cleaning, shredding, packaging and tamping with periodic pouring salt and spices, suppression, fermentation and storage. Cabbage shredding stand after 1-3 minutes in a refrigerated invert syrup concentration of 5-10% with a temperature of 18-24 ° C, then add 1-3% fermented cabbage juice with dissolved in it 0,05-1% honey 0,01 -0,02% ascorbic and citric acid 0,01-0,02% by weight of cabbage.Документ Склад масляної суміші (Патент на корисну модель № 100752)(2015) Петруша, Оксана Олександрівна; Вашека, Оксана Миколаївна; Дрозд, Наталія ВолодимирівнаВраховуючи сучасні потреби суспільства та загальні тенденції розвитку харчової промисловості розроблено технологію збагачення солоної масляної суміші компонентами рослинної сировини. Given the current needs of society and the general trends of the food industry the technology of enriching salt oil mixture components of plant material.Документ Капуста квашена пряна (Патент на корисну модель № 111424)(2016) Бандуренко, Галина Михайлівна; Карповець, Петро Макарович; Григор'єва, Любов Іванівна; Маслянко, Віолета Василівна; Шабельна, Ірина ВасилівнаКапуста квашена пряна, яка містить капусту шатковану, сіль кухонну, яка відрізняється тим, що додатково містить подрібнену свіжу пряно-ароматичну сировину в зеленій стадії розвитку та фруктовий сік. Sour cabbage spicy, containing chopped cabbage, salt, wherein further comprising chopped fresh aromatic raw materials in the green stage of development and fruit juice.Документ Спосіб отримання квашеної капусти (патент на винахід № 108446)(2014) Бандуренко, Галина Михайлівна; Бендерська (Дущак), Ольга Вячеславівна; Сахаренко, Оксана ОлександрівнаСпосіб отримання квашеної капусти включає інспекцію, очищення, шаткування, фасування й трамбування з періодичним пересипанням сіллю та прянощами, пригнічування, ферментацію, доброджування та зберігання. Капусту після шаткування витримують 1-3 хвилини в охолодженому до температури 18-24°C інвертному сиропі концентрацією 5-10%, після чого додають 1-3% соку ферментованої капусти з розчиненими у ньому 0,05-1% меду, 0,01-0,02% аскорбінової та 0,01-0,02% лимонної кислоти до маси капусти. Method of producing sauerkraut includes inspection, cleaning, shredding, packaging and tamping with periodic pouring salt and spices, suppression, fermentation and storage. Cabbage shredding stand after 1-3 minutes in a refrigerated invert syrup concentration of 5-10% with a temperature of 18-24°C, then add 1-3% fermented cabbage juice with dissolved in it 0,05-1% honey 0,01 -0,02% ascorbic and citric acid 0,01-0,02% by weight of cabbage.Документ Хліб пшеничний (Патент на корисну модель № 91968)(2014) Арсеньєва, Лариса Юріївна; Нєміріч, Олександра Володимирівна; Петруша, Оксана Олександрівна; Бончак, Інна Василівна; Філіпенко, Вікторія ВалеріївнаХліб пшеничний, що містить борошно пшеничне вищого сорту, дріжджі пресовані, сіль кухонну кам'яну, який відрізняється тим, що додатково містить порошок з капусти, насіння льону та кунжуту. Wheat bread containing wheat flour premium, compressed yeast, salt rock, which is characterized in that it further comprises a powder of cabbage, flax seeds and sesame seeds.Документ Спосіб отримання квашеної капусти (Патент на корисну модель № 94547)(2014) Бандуренко, Галина Михайлівна; Бендерська (Дущак), Ольга Вячеславівна; Сахаренко, Оксана ОлександрівнаСпосіб отримання квашеної капусти, який включає інспекцію, очищення, шаткування, фасування й трамбування з періодичним пересипанням сіллю та прянощами, пригнічування, ферментацію, доброджування та зберігання, який відрізняється тим, що при фасуванні і трамбуванні шатковану капусту через кожні 15-20 см шару капусти перекладають сушеними лікарськими рослинами шарами товщиною 2-3 мм у кількості 0,1…3 % до маси капусти та додають цукровий розчин концентрацією 5-10 % у кількості 10-20 % до маси капусти і сік ферментованої капусти у кількості 1-3 % до маси капусти. Method for production of sauerkraut, which includes inspection, cleaning, shredding, packaging, tamping with periodic pouring salt and spices, suppression, fermentation and storage, characterized in that during filling and tamping sliced cabbage every 15-20 cm layer of cabbage shifted dried herbs layer thickness of 2-3 mm in an amount of 0.1 ... 3% by weight of cabbage and add sugar solution concentration of 5.10% in the amount of 10-20% by weight of cabbage juice and fermented cabbage in the amount of 1-3% by weight of cabbage .Документ Спосіб отримання квашеної капусти (Патент на корисну модель № 94544)(2014) Бандуренко, Галина Михайлівна; Бендерська (Дущак), Ольга Вячеславівна; Сахаренко, Оксана ОлександрівнаСпосіб отримання квашеної капусти включає інспекцію, очищення, шаткування, фасування й трамбування з періодичним пересипанням сіллю та прянощами, пригнічування, ферментацію, доброджування та зберігання. Капусту після шаткування витримують 1-3 хвилини в охолодженому до температури 18-24 °C інвертному сиропі концентрацією 5-10 %, після чого додають 1-3 % соку ферментованої капусти з розчиненими у ньому 0,05-1 % меду, 0,01-0,02 % аскорбінової та 0,01-0,02 % лимонної кислоти до маси капусти. Method of producing sauerkraut includes inspection, cleaning, shredding, packaging and tamping with periodic pouring salt and spices, suppression, fermentation and storage. Cabbage shredding stand after 1-3 minutes in a refrigerated invert syrup concentration of 5-10% with a temperature of 18-24 ° C, then add 1-3% fermented cabbage juice with dissolved in it 0,05-1% honey 0,01 -0,02% ascorbic and citric acid 0,01-0,02% by weight of cabbage.