Лінгвокультурний семіотичний код – лінгвокультурний граматичний код: співвідношення та особливості

Вантажиться...
Ескіз

Дата

2013

ORCID

DOI

Науковий ступінь

Рівень дисертації

Шифр та назва спеціальності

Рада захисту

Установа захисту

Науковий керівник

Члени комітету

Видавець

Анотація

Статтю присвячено проблемі співвідношення лінгвокультурного семіотичного коду та граматичного коду. Розглядається питання про те, яку інформацію кодує в собі граматика мови та кожен із типів фразеологізмів, і їх співвідношення з кодами культури. The article deals with the problem of correlation of linguistic and cultural semiotic code and grammar code. The paper presents analysis which information is contained in grammar and each type of phraseological units, and their correlation with the codes of culture.

Опис

Ключові слова

фразеологізм, дієслівний код, лінгвокультурологічний підхід, код культури, фразеологизм, phraseological unit, verbal code, linguistic and cultural approach, code of culture, кафедра ділової іноземної мови та міжнародної комунікації

Бібліографічний опис

Галинська, О. М. Лінгвокультурний семіотичний код – лінгвокультурний граматичний код: співвідношення та особливості / О. М. Галинська // Проблеми зіставної семантики : зб. наук. ст. – К. : Вид. центр КНЛУ, 2013. – Вип. 11. – С. 15–20.

Зібрання