Гамлетівські мотиви у слов’яномовній драматургії XX століття
Вантажиться...
Дата
ORCID
DOI
Науковий ступінь
Рівень дисертації
Шифр та назва спеціальності
Рада захисту
Установа захисту
Науковий керівник
Члени комітету
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Анотація
У статті проведено аналіз деяких творів новітніх слов’яномовних письменників, де по-різному інтерпретується шекспірівський «Гамлет» – прийомами «сцени на сцені», прямими й непрямими алюзіями, цитуванням, іронічним обіграванням концептів першотвору. Завдяки цьому автори п’єс надають нового звучання традиційним образам, тематичним і сюжетним колізіям оригіналу, відкриваючи їх до подальших модифікацій – як серйозних, так і комедійних. The article gives an analysis of several drama works by modern Slavic-language writers who variously interpret Shakespearian Hamlet – with the means of ‘stage within a stage,’ direct or indirect allusions, and ironic play with the conceits of the original text. Thanks to these means, the authors of analyzed plays give the new colors to traditional images, thematic and plot collisions of the original, opening them to the newer modifications, either serious or comical.
Опис
Ключові слова
Бібліографічний опис
Науменко, Н. В. Гамлетівські мотиви у слов’яномовній драматургії XX століття / Н. В. Науменко // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур : зб. наук. праць. - Вип. 31. - Київ : Освіта України, 2016. - С. 274-282.