Функціонування метонімічних перенесень а англійських кольороназвах
Вантажиться...
Файли
Дата
2011
ORCID
DOI
Науковий ступінь
Рівень дисертації
Шифр та назва спеціальності
Рада захисту
Установа захисту
Науковий керівник
Члени комітету
Видавець
Анотація
Статтю присвячено дослідженню особливостей моделей метонімічного перенесення значення кольороназв в англійській мові за типами частини-цілого та частини-частини. Визначено семантичне навантаження англомовних кольороназв у різних стилістичних контекстах та з’ясовано роль історичної та культурної мотивації у формуванні метонімічних перенесень назв кольорів за типом ‘частина-частина’.
This article is devoted to research features models metonymically transfer value of color in the English language by types of whole-and part-part. Defined semantic load of English of color in different stylistic contexts and defines the role of historical and cultural motivation in the formation of analogical transfers of names of colors by the type of 'part-of'.
This article is devoted to research features models metonymically transfer value of color in the English language by types of whole-and part-part. Defined semantic load of English of color in different stylistic contexts and defines the role of historical and cultural motivation in the formation of analogical transfers of names of colors by the type of 'part-of'.
Опис
Ключові слова
метонімічне перенесення, analogical transfer, непряме значення, кольороназва, метонімія типу ‘частина-ціле’ та ‘частина-частина’, indirect value, color term, metonymy such as 'part-whole' and 'part-of', кафедра іноземних мов професійного спрямування
Бібліографічний опис
Лук'янець Г. Г. Функціонування метонімічних перенесень в англійських кольороназвах / Г. Г. Лук'янець // Актуальні проблеми менталінгвістики : зб. наук. ст. за матеріалами VII Міжнар. наук. конф. - Черкаси : АНТ, 2011. - С. 86-88.