The main tendencies of translating phraseologisms with ethnocultural components

dc.contributor.authorBebko, Svitlana
dc.date.accessioned2017-11-08T13:39:29Z
dc.date.available2017-11-08T13:39:29Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractThe article features the theoretical approaches to the notion of ethnocultural component and its functions. There has been distinguished the main sources of ethnospecific images. There has been considered the main ways of translating phraseological units with ethnocultural component.uk_UA
dc.identifier.citationBebko, S. The main tendencies of translating phraseologisms with ethnocultural components / S. Bebko // Modern Science. - 2017. – № 1 – P. 9-14.uk_UA
dc.identifier.urihttps://dspace.nuft.edu.ua/handle/123456789/26116
dc.language.isoenuk_UA
dc.subjectphraseologismuk_UA
dc.subjectethnocultural componentuk_UA
dc.subjectimageryuk_UA
dc.subjectpragmatic meaninguk_UA
dc.subjectфразеологізмuk_UA
dc.subjectетнокультурнаuk_UA
dc.subjectобразністьuk_UA
dc.subjectкафедра ділової іноземної мови та міжнародної комунікаціїuk_UA
dc.titleThe main tendencies of translating phraseologisms with ethnocultural componentsuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Контейнер файлів

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Bebko_article.pdf
Розмір:
169.17 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Ліцензійна угода

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис:

Колекції