Йошта как источник природного красителя для пищевых продуктов
dc.contributor.author | Салеба, Людмила | |
dc.contributor.author | Сарибекова, Диана Георгиевна | |
dc.contributor.author | Дяденчук, Юрий | |
dc.date.accessioned | 2014-12-25T13:02:28Z | |
dc.date.available | 2014-12-25T13:02:28Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.description.abstract | Йошта - гибрид черной смородины и крыжовника (растопыренного и обыкновенного). Название произошло от немецких слов: черная смородина - yohannisbeere, и крыжовник - stachelbeere. От первого названия взяты две начальные буквы, а от второго — три. Получилось yo-sta (йошта). Растение выведено в 1970-х годах в ФРГ селекционером Рудольфом Бауэром и широко распространено в Западной Европе. Jostaberry - hybrid chernoy smorodynы and krыzhovnyka (rastopыrennoho and obыknovennoho). Title proyzoshlo from German words: chernaya currant - yohannisbeere, and krыzhovnyk - stachelbeere. That pervogo Title vzyatы RED nachalnыe bukvы, but echoed - three. Poluchylos yo-sta (jostaberry). Plants placed in the 1970 ies in the FRG selektsyonerom Rudolf BAUER and widely in rasprostraneno of Western Europe. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Салеба, Л. Йошта как источник природного красителя для пищевых продуктов / Л. Салеба, Д. Сарибекова, Ю. Дяденчук // Актуальні проблеми хімії та хімічної технології : матеріали Всеукраїнської науково-практичної конференції, 20–21 листопада 2014 р. – Київ : НУХТ, 2014. – С. 273–274. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://dspace.nuft.edu.ua/handle/123456789/19344 | |
dc.language.iso | other | uk_UA |
dc.subject | йошта | uk_UA |
dc.subject | краситель | uk_UA |
dc.subject | пищевые продукты | uk_UA |
dc.subject | jostaberry | uk_UA |
dc.title | Йошта как источник природного красителя для пищевых продуктов | uk_UA |
dc.type | Other | uk_UA |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 1.71 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: