Матеріали конференцій
Постійне посилання колекціїhttps://dspace.nuft.edu.ua/handle/123456789/7498
Переглянути
1 результатів
Результати пошуку
Документ Йошта как источник природного красителя для пищевых продуктов(2014) Салеба, Людмила; Сарибекова, Диана Георгиевна; Дяденчук, ЮрийЙошта - гибрид черной смородины и крыжовника (растопыренного и обыкновенного). Название произошло от немецких слов: черная смородина - yohannisbeere, и крыжовник - stachelbeere. От первого названия взяты две начальные буквы, а от второго — три. Получилось yo-sta (йошта). Растение выведено в 1970-х годах в ФРГ селекционером Рудольфом Бауэром и широко распространено в Западной Европе. Jostaberry - hybrid chernoy smorodynы and krыzhovnyka (rastopыrennoho and obыknovennoho). Title proyzoshlo from German words: chernaya currant - yohannisbeere, and krыzhovnyk - stachelbeere. That pervogo Title vzyatы RED nachalnыe bukvы, but echoed - three. Poluchylos yo-sta (jostaberry). Plants placed in the 1970 ies in the FRG selektsyonerom Rudolf BAUER and widely in rasprostraneno of Western Europe.